SIAM SHADEStill We Go
Japanese
Rōmaji
明日を求めるには 振り向いてはいられない ずっとずっと描いて来た未来(あした)へ Still we go 傷口はまだ沁みるけど この時だけは笑っていよう これが最後で構わないから 誰より高く羽ばたいて 忘れないで どんな時も 希望も 未来も 前にしか無い 明日を求めるなら 今を乗り越えて行け もっともっと その手を伸ばして 限られた時だから この胸は熱くなれる Let me let go 信じた世界へ Still we go 生きてる意味が分からなくても 生きてく訳は見つかる筈さ 明日の事は分からないけど 今俺達は 一つの SIAM SHADE 忘れないよ どんな時も 全てはここから 走り出した この愛を受け止めて この愛は止まらない Higher we go この手を掴んで 明日を求めるには 振り向いてはいられない ずっとずっと描いて来た未来(あした)へ Still we go 瞬間程美しくて 愛しくて 明日を求めるなら 後退りはさせない もっともっとこの手を掴んで 限られた時だから この胸は熱くなれる Let me let go 信じた世界へ 明日を求めるには 振り向いてはいられない ずっとずっと描いて来た未来(あした)へ Still we go I believe in my way I believe in myself それぞれの Dreaming 輝ける絶対に Time for me to go
English Translation
When you're in pursuit of tomorrow, there's no looking back Still we go towards the tomorrow we've always envisioned Though the wounds still ache As of now we will be smiling It doesn't matter if this is it We'll soar higher than anybody You must never let it slip your mind Hope, future, you'll only find them ahead If you're in pursuit of tomorrow, overcome the present Reach your hands farther and farther The finiteness of time is what lights the fire in my heart Let me let go to the world I believed in, still we go Even if you don't know the meaning of life You're bound to find a reason to keep living No one knows what tomorrow will bring But right now we are one: Siam Shade I will never let it slip my mind This was the starting line for us all (1) Accept this love, this love won't leave you Higher we go, grab my hand When you're in pursuit of tomorrow, there's no looking back Still we go towards the tomorrow we've always envisioned Each moment more beautiful, more precious If you're in pursuit of tomorrow, I'll allow no steps back Grab my hand tighter and tighter The finiteness of time is what lights the fire in my heart Let me let go to the world I believed in When you're in pursuit of tomorrow, there's no looking back Still we go towards the tomorrow we've always envisioned I believe in my way I believe in myself Individually dreaming Definitely shining, time for me to go