SIAM SHADEPRIDE
Japanese
Rōmaji
不完全な人々が 連なりアスファルト敷き詰める Such a Black Day 多分求めてるのは 同じ不完全な人間達だろ Anytime, Anyway ほら見なよ この世界はそんな奴らで溢れてる Can you say it's O.K. でもここにいる この僕も他の誰かから見ればそう 群をつくりだす原因の一人かも知れない 人間というプライドの固まりが街に溢れ出す Such a Strange Way 多分この先もずっとそれと戦い続け死んでゆくんだろう Anywhere, Anyday 裏腹に動いてしまう 自分に腹を立てている Live A lie, You & I 誰もがそんな状況に一度くらいは泣いただろ 心の奥に潜んでるプライドに邪魔され Don't Look Back  そんなPrideはくれてヤル Don't Look Back  十字架をかかげても 未来(あす)は映さない Don't Look Back  ヤスイPrideは捨ててヤル Don't Look Back  錆びたクサリほどいて 生まれ変わるさ Don't Look Back  そんなPrideはくれてヤル Don't Look Back  十字架をかかげても 未来(あす)は映さない Don't Look Back  ヤスイPrideは捨ててヤル Don't Look Back  錆びたクサリほどいて 生まれ変わるさ Don't Look Back  そんなPrideはくれてヤル Don't Look Back  深い眠りを越えて 今切り開け This Generation
English Translation
Imperfect people are lined up all over the asphalt Such a black day What they desire are probably the same imperfect people Anytime, anyway See? This world is filled with people like that Can you say it's O.K. But from the viewpoint of others, I'm no different I may just be one of the reasons for the crowd The city brims over with lumps of pride called humans Such a strange way Very likely they will keep on fighting with it and dying Anywhere, anyday Acting contrary to yourself is what's making you angry Live a lie, you & I No matter who you are, you've probably cried at least once in that situation When you're obstructed by the pride lurking in the bottom of your heart Don't look back, A pride like that, I'll give it away Don't look back, Even if you carry a cross, tomorrow won't show itself Don't look back, I'll throw away that cheap pride Don't look back, I'll unfasten the rusty chains and be born again Don't look back, A pride like that, I'll give it away Don't look back, Even if you carry a cross, tomorrow won't show itself Don't look back, I'll throw away that cheap pride Don't look back, I'll unfasten the rusty chains and be born again Don't look back, A pride like that, I'll give it away Don't look back, Transcend the deep sleep, and now, open the way! This Generation