Japanese
Rōmaji
Break out revolution 雁字搦めのDirty place
その魂に口づけよう 熱い鼓動が止まらぬように
Break out revolution 答えのないWinding road
風向きは変わるだろう
駆け抜けろ MONKEY SCIENCE
はぐれたって泣ってないで 胸を張れ Stand by yourself
腐れ外道だって関係ないって “キバレバ”
You're a shining star waiting, wake up
あんだら! 何だかんだ言ってるだけなりゃそりゃ
夢は夢で終わるだけの幻
本能の赴くままに操作 Body & Head
孤独を恐れないでくれ
踏み付けろ so lonely 踏み入れろ そう!one step
Baby get ready!
Findin' answer just start the motion
Break out revolution ズレ始めてるDirty place
その魂に口づけよう だれてく街に染まらぬように
Break out revolution 答えのないWinding road
風向きは変わるだろう
掻き乱せ MONKEY SCIENCE
壊れてるくらいが 素敵してるぜ絶対!
Baby get ready!
Findin' answer just start the motion
Break out revolution 雁字搦めのDirty place
その魂に口づけよう 互いの愛が冷めない様に
Break out revolution 答えのないWinding road
風向きは変わるだろう 真実を消して
迸るとき 追い風さ MONKEY SCIENCE
English Translation
Break out revolution, trapped in a dirty place
A kiss to your soul, so that your hot heartbeat won't stop
Break out revolution, an answerless winding road
The wind's direction will change
Run through monkey science
Don't fret even if you're lost, hold up your head, stand by yourself
Who cares about rotten miscreants, "if you exert yourself"
You're a shining star waiting, wake up
Fool! If you just keep saying this and that, then
Your dreams will end up just being illusions
Proceed as your instincts tell you, body & head
Don't be afraid of loneliness
Stomp, so lonely, step, yes! one step
Baby get ready!
Findin' answer just start the motion
Break out revolution, a dirty place starting to slip
A kiss to your soul, so that you won't get infected by this dull city
Break out revolution, an answerless winding road
The wind's direction will change
Stir up monkey science
You're definitely cooler when you're a bit nutty!
Baby get ready!
Findin' answer just start the motion
Break out revolution, trapped in a dirty place
A kiss to your soul, so that our love for each other won't cool down
Break out revolution, an answerless winding road
The wind's direction will change, erasing the truth
When it gushes out, you'll have following wind, monkey science