SIAM SHADEFly high
Japanese
Rōmaji
ライト兄弟(オービルアンドウィルバー)さん達よ 誰もかれもがまだ 大空憧れてた時代に空を飛んだって 今じゃ何もかもがハイテク なんちゃらかんちゃらで ちょっとやそっとの事じゃ 誰も見向きゃしないって 地図に無いとこ無いし 下手に海渡りゃ 戦争さ 一生も長く無いし 今日あたり出掛けよう 旅立とう Let’s try どこまでも blue sky 風を切れ いつかはこの手の中 誰一人届かない空を 幻を掴み取るのさ fly high Shoot up a dream into sky 高鳴りを扇げ For my dreams come true, wing to the sky Shoot up a dream into sky明日を信じて For my dreams come true, wing to the sky もっと遠く どこまでも blue sky 風を切れ いつかはこの手の中 誰一人届かない空を 幻を掴み取るのさ  fly high sky high
English Translation
Hey Mr. Orville and Wilbur So you flew in the sky in an era when everyone else was just longing for the sky? Now, when everything is just high-tech whatchamacallit Unless you do something big, nobody will take notice There's no place that isn't on a map and if you're not careful while crossing the ocean, it's war Your life is not that long either, let's depart around today, let's start off on a journey Let's try, to the ends of the earth, blue sky, faster than the wind Someday, within my hands will be the sky that no one can reach I'll grab hold of the vision, fly high Shoot up a dream into sky, stir up your fast heartbeat For my dreams come true, wing to the sky Shoot up a dream into sky, believe in tomorrow For my dreams come true, wing to the sky Further, blue sky is the limit, faster than the wind Someday, within my hands will be the sky that no one can reach I'll grab hold of the vision Fly high, sky high