佐藤天平White Tiger
Japanese
Rōmaji
白きマント たなびかせて現る Show me baby 問答無用のHero 捨てた過去に未練などない Say Good bye Bad endに ひたる男の道 許されぬ Loveと知っていても 傷つけあった時ほど 君にいてほしい 黒き血潮たぎらせ 熱いBurning Fire胸に 新たなHistory 刻む孤独なLonely Wolf Dandyismに生きて行く 不器用な White Tiger その名もDark hero アクターレ
English Translation
A white cloak flowing he appears — Show me baby Unquestionably a hero With no regrets about the past forsaken — Say Good bye The road of a man indulged in bad ending Though I know that our love is forbidden When we hurt each other is the time when I want you to be there Let your dark blood boil, with hot burning fire in your chest A lonely Lonely Wolf (1) who'll engrave a new history A clumsy White Tiger living for dandyism His name: The Dark Hero Akutaare