Japanese
Rōmaji
粉雪の舞い踊る
寒の殿戸の下
匂やかな妖気立つ
陰に潜みし影
魔の物に魅入られし
人の形の鬼
殺陣は血で煙り
屍は山と成る
魂亡くした 虚ろな器
玉虫色の 幻に包みて
鬼斬忍法
咲いた側散りぬるは
邪気を孕みし花
嫋やかな魔性の力
病みを飲み込む闇
魂亡くした 虚ろな器
玉虫色の 幻に包みて
鬼斬忍法
二つに裂いても 微塵に刻めど
内から外から 鬼は潜み入る
人の弱さ故 懐柔さるるが
己が魂で 打ち砕け鬼を
English Translation
Beneath the entrance of the cold palace
Where the powder snow whirls
The air is thick with fragrant eeriness
A shadow hides within the shade
Humanoid demons
Enthralled with evil
Amid the sanguinary swordplay
Corpses pile up like mountains
Hollow vessels that have lost their souls
Overwhelmed by an iridescent illusion
Demon slaying ninja technique
The flower pregnant with maliciousness
Withered as soon as it bloomed
The power of graceful devilishness
Darkness that swallows disease
Hollow vessels that have lost their souls
Overwhelmed by an iridescent illusion
Demon slaying ninja technique
Cut them in two, chop them into pieces and still
The demons will sneak in from within and without
Due to human weaknesses though coax you they may
You must crush the demons with your soul!