陰陽座
Japanese
Rōmaji
閉ざされた視界を (まじな)いでこじ開けて 隠された欺瞞(ぎまん)を 白日(はくじつ)に晒し上げ ()の胸の胎芽(たいが)は (ほとばし)(ほむら)と 今 (きらめき)を放つ魔魅(まみ)へと 腫れ上がり輝き出す 込み上げた想いを 思う(さま)吐き出して 振り上げた拳を(鉄槌(てっつい))叩き付けろ 此の胸の胎芽は 迸る炎と 今 煌を放つ魔魅へと 腫れ上がり輝き出す 閉ざされた視界を 詛いでこじ開けて 隠された欺瞞を 白日に晒し上げ 心の(うち)で響く英霊(えいれい)(ことば) ()の胸の怪訝(かいが)は (やが)て来る(よな)げと 今 煌を放つ魔魅へと 此の胸の胎芽は 迸る炎と 今 煌を放つ魔魅へと 腫れ上がり輝き出す
English Translation
Force open your obscured vision with an incantation Expose the hidden falsehoods to the light of day The embryo of my heart, with surging flames Now swells into a radiant trickster And starts to shine Spew out your welled up feelings to your heart's content Slam down your raised fist (iron hammer) The embryo of my heart, with surging flames Now swells into a radiant trickster And starts to shine Force open your obscured vision with an incantation Expose the hidden falsehoods to the light of day The words of great men echo inside your mind The suspicions in your heart, like the eventual winnowing Now, into a radiant trickster The embryo of my heart, with surging flames Now swells into a radiant trickster And starts to shine