Japanese
Rōmaji
my darkness reason trust
whenever I forward
whenever give your heart
endeavour to grow up
I wanna be your heart
whenever I forward
whenever give your heart
endeavour to grow up
here we go
愛したのは 君がとても届かぬ人だから
風はただ すり抜けて
この胸を 焦げつかせてく
何度でも躊躇 お前をもっと
お前をずっと 見つめる感情
会えない日も 会えなくても
思いはずっと 揺さぶるknow-how
anymore
your random
it’s so my soul一掃改造
your rendezvous
in your mind
read of mind
you and me勇敢に行く
bye-bye sorrow
why don’t you not mind
my darkness reason trust
whenever I forward
whenever give your heart
endeavour to grow up
I wanna be your heart
whenever I forward
whenever give your heart
endeavour to grow up
here we go
このnight & night
このholy night
生きる確かな唇 遠慮無く
疎外されたい 密かにsilent night
いかに光に溶けるかmy broken heart
何度でも言うよ
お前をもっと お前をずっと 見つめて太陽
会えない日も 会えなくても
夜空はずっと 繋がるyour side
here we go
give me go
English Translation
my darkness reason trust
whenever I forward
whenever give your heart
endeavour to grow up
I wanna be your heart
whenever I forward
whenever give your heart
endeavour to grow up
here we go
I loved you because you were so out of my reach
The wind just blows through
Scorching my heart
Hesitating numerous times, gazing you more
Feelings gazing at you all the time
Though there are days when we can't meet
My thoughts are always agitated know-how
anymore
your random
it’s so my soul clean-up remodeling
your rendezvous
in your mind
read of mind
you and me going bravely
bye-bye sorrow
why don’t you not mind
my darkness reason trust
whenever I forward
whenever give your heart
endeavour to grow up
I wanna be your heart
whenever I forward
whenever give your heart
endeavour to grow up
here we go
This night & night
This holy night
Living certain lips, without restraint
I want to be alienated, secretly silent night
Just how much can my broken heart melt into the light
I'll say it again and again
I want to gaze at you more, always (1)
Though there are days when we can't meet
The night sky always connects to your side
here we go
give me go