Japanese
Rōmaji
shoot, shoot shootin' shinin' stars
輝きを奪って 今夜の、おまえに贈ろう
無敵なんだ 愛があふれる 流星のような Heart Beat
終わらない 旅をはじめよう
乾いた惑星を 走ってきたんだ 壊れたアクセル 踏みながら
孤独のオアシスで おまえに出逢った 閉じてた涙も リンクする
守るものがあれば 強くなれる 高めあえる絆
まよえる日も 闇を超えて 飛ぼう
shoot, shoot shootin' shinin' stars
いたずらな瞳と、透明なココロが好きだ
無敵なんだ 愛があるなら グルーヴしてく Heart Beat
おなじ夢 ずっと追いかけよう
追われる夢を見た 立ちむかう前に、こわがる理由をつきとめる
おそれるものはない 自分を信じろ こだわることだけ選ぶなら
唇には Melody 甘い Memory つなげてゆく History
誓わないよ だからピュアになれる
shoot, shoot shootin' shinin' stars
いたずらな瞳と、透明なココロが好きだ
無敵なんだ 愛があるなら グルーヴしてく Heart Beat
おなじ夢 ずっと追いかけよう
shoot, shoot shootin' shinin' stars
輝きを奪って 今夜の、おまえに贈ろう
無敵なんだ 愛があふれる 流星のような Heart Beat
終わらない 旅をはじめよう
English Translation
shoot, shoot shootin' shinin' stars
I'll snatch their radiance and send it to you tonight
It's invincible, the heart beat full of love that's like a shooting star
Let's begin our endless journey
I've been driving on this dry planet, pushing down the broken accelerator
On the oasis of loneliness I met you, even my sealed tears link with you
When you have something to protect you'll become stronger and heighten the mutual bonds
Let's fly over the darkness and stray days
shoot, shoot shootin' shinin' stars
I love your mischievous eyes and your clear heart
It's invincible, if there is love, grooves the heart beat
Let's always keep chasing the same dream
I saw a dream where I was chased, before I confront it, I'll find out the reason I'm afraid
There's nothing to be afraid of, believe in yourself, if we just choose to be particular
On the lips melody, sweet memory, connecting history
I won't promise, that's how I can become pure
shoot, shoot shootin' shinin' stars
I love your mischievous eyes and your clear heart
It's invincible, if there is love, grooves the heart beat
Let's always keep chasing the same dream
shoot, shoot shootin' shinin' stars
I'll snatch their radiance and send it to you tonight
It's invincible, the heart beat full of love that's like a shooting star
Let's begin our endless journey